| 1 | 
        ('t stat?) op (za?) gat luëpe | 
        ?op en neer lopen | 
        6 | 
    
    
    
        | 2 | 
        ('t zal?) e jonk mè ne kèrrewoëge zain | 
        zware zwangerschap | 
        7 | 
    
    
    
        | 3 | 
        ('t zal?) saldoëte koste | 
        veel geld kosten | 
        6 | 
    
    
    
        | 4 | 
        (a) (za?) 't poejer nuët ni ouitvinne | 
        niet slim zijn (bijvoorbeeld 'e menneke da't poejer nuët ni za ouitvinne) | 
        6 | 
    
    
    
        | 5 | 
        (a) in e kaderke wassen | 
        zich niet grondig wassen (bijvoorbeeld 'a-wast-èm in e kaderke') | 
        8 | 
    
    
    
        | 6 | 
        (a) oën 'n string saraup ophangen | 
        doen alsof | 
        8 | 
    
    
    
        | 7 | 
        (a) verlotsj* gienen douim | 
        geen duimbreed toegeven (*infinitief =?) | 
        6 | 
    
    
    
        | 8 | 
        (a?)-j-ande op 't bogainhof wasse | 
        raadgeving bij permanente pech of tegenslag | 
        8 | 
    
    
    
        | 9 | 
        (Dad?) i (mè) `emme | 
        dat vermoeden | 
        7 | 
    
    
    
        | 10 | 
        (E wa?) op (zanne?) kaddaver* kraige | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 11 | 
        (Er?) van gedauge zain | 
        in de war, niet op zijn gemak zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 12 | 
        (Er?)mè op (za) kot zitte | 
        ermee opgescheept zitten | 
        5 | 
    
    
    
        | 13 | 
        (Goe) geloui zain | 
        een glaasje op hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 14 | 
        (Het?) nor Appels méidoen | 
        wordt gezegd van een gierigaard | 
        6 | 
    
    
    
        | 15 | 
        (Het?) on (zanne?) wieter* èmme | 
        ? (*=mannelijk lid) | 
        7 | 
    
    
    
        | 16 | 
        (Het?) op 't woëter èmme | 
        ? | 
        7 | 
    
    
    
        | 17 | 
        (Het?) va (man?) kont snèi | 
        iets niet vergoeden, niet betalen | 
        6 | 
    
    
    
        | 18 | 
        (Het?) ôn (zan?) kluëte èmme | 
        ?hovaardig zijn, zich beter voelen dan een ander | 
        7 | 
    
    
    
        | 19 | 
        (Het?) ôn (zan?) sistanpippels* èmme | 
        ? (*=mannelijk lid) | 
        7 | 
    
    
    
        | 20 | 
        (Het?) ôn (zanne?) kazjoebberèir* èmme | 
        ? (*=mannelijk lid) | 
        7 | 
    
    
    
        | 21 | 
        (Iamant) 'n wiek droui | 
        iemand een loer draaien | 
        8 | 
    
    
    
        | 22 | 
        (Iemand) bè 't gruët vouil zètte | 
        van iemand verlost willen zijn, zich ontdoen van iemand die men hartsgrondig beu is | 
        8 | 
    
    
    
        | 23 | 
        (Iemand) bè (za?) pitsjen èmme | 
        iemand beet nemen | 
        8 | 
    
    
    
        | 24 | 
        (Iemand) mè 't gruët vouil (wille?) méigéive | 
        iemand hartsgrondig beu zijn | 
        9 | 
    
    
    
        | 25 | 
        (Iemand) mè 't oër van bouite (loëte?) luëpe | 
        iemand totaal aan zijn lot overlaten | 
        8 | 
    
    
    
        | 26 | 
        (Iemant) bloëze wais moëke | 
        leugens vertellen, iets op de mouw spelden, belazeren | 
        8 | 
    
    
    
        | 27 | 
        (Iemant) klau* géive | 
        iemand tijd of een kans gunnen (*=kluwen) | 
        8 | 
    
    
    
        | 28 | 
        (Iemant) ne poëter schillere | 
        iemand beet hebben | 
        8 | 
    
    
    
        | 29 | 
        (Iet/iemant) va (za) gat schodderen | 
        zich van iets afmaken, bevrijden, ontdoen | 
        7 | 
    
    
    
        | 30 | 
        (Iets) ligt op (zannen) druëge léiver | 
        iets op de lever hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 31 | 
        (Iets) saldoët moëke | 
        opeten, verkwisten | 
        8 | 
    
    
    
        | 32 | 
        (Man?) ziel mag op e kèrreke rèi | 
        ik mag doodvallen als…' | 
        6 | 
    
    
    
        | 33 | 
        (Manne?) kop is pessies e stramain* | 
        vergeetachtig zijn (*=stramien, vergiet, zeef) | 
        7 | 
    
    
    
        | 34 | 
        (ni gèire) de zègger (wille?) zain | 
        het niet voortvertellen, zijn mond houden (bijvoorbeeld 'ik zoui ni gèire de zègger wille zain') | 
        8 | 
    
    
    
        | 35 | 
        (rap?) (zanne?) bong èmme | 
        gedumpt worden | 
        9 | 
    
    
    
        | 36 | 
        (Te goet?) (er)nô gelouistert èmme | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 37 | 
        (Te lank?) op de pèireméile zitte | 
        ?zwanger zijn of zwanger maken | 
        5 | 
    
    
    
        | 38 | 
        (Verdrom?) vèr nen taure* spoëre | 
        zwanger maken (*=?) | 
        5 | 
    
    
    
        | 39 | 
        (z'n) drie dagen doen | 
        naar de keuring van militaire dienstplichtigen gaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 40 | 
        (Za) gat i (zannen) èirem pakken | 
        er tussenuit knijpen, wegvluchten | 
        8 | 
    
    
    
        | 41 | 
        (za) mènneke (kènne?) stoën | 
        zich kunnen weren, doen gelden | 
        9 | 
    
    
    
        | 42 | 
        (za?) gat ni (kènne?) opèffe | 
        zwanger maken | 
        9 | 
    
    
    
        | 43 | 
        (za?) gat toenaipe | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 44 | 
        (za?) kauper kouisse | 
        zich grondig en degelijk wassen | 
        8 | 
    
    
    
        | 45 | 
        (Za?) schip schuën moëke | 
        zich verschonen, een alibi bezorgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 46 | 
        (za?) wauter moëke | 
        ? | 
        8 | 
    
    
    
        | 47 | 
        (za?) zap èmme | 
        genoeg te drinken krijgen | 
        9 | 
    
    
    
        | 48 | 
        (za?) zielke verbranne | 
        wanneer men te hete drank of spijs heeft ingenomen | 
        8 | 
    
    
    
        | 49 | 
        (zan) botten ouit ange | 
        ?het beu zijn (bijvoorbeeld 'da begintsj a zuë mè bistjes sèffes man botten ouit ' ange') | 
        8 | 
    
    
    
        | 50 | 
        (zan) kluëte afdroui | 
        afdraaien, afsloven, uitsloven, zwaar werk verrichten | 
        8 | 
    
    
    
        | 51 | 
        (zan) kluëte ville | 
        eten, vreten, smullen | 
        8 | 
    
    
    
        | 52 | 
        (zan) kèrre afdroui | 
        afdraaien, afsloven, uitsloven, zwaar werk verrichten | 
        8 | 
    
    
    
        | 53 | 
        (Zan) ol (er?)oën vèige | 
        ?er zich niets van aantrekken | 
        8 | 
    
    
    
        | 54 | 
        (zan) péis afdroui | 
        afdraaien, afsloven, uitsloven, zwaar werk verrichten | 
        8 | 
    
    
    
        | 55 | 
        (zan) savuë géive | 
        uitbrander geven | 
        8 | 
    
    
    
        | 56 | 
        (zan) schip afkouisse | 
        ophouden met dagelijkse taak | 
        8 | 
    
    
    
        | 57 | 
        (zan) tiënen ouitkouisse | 
        zich haasten, zich reppen | 
        8 | 
    
    
    
        | 58 | 
        (zan) toot/taut ave | 
        zijn mond houden, zwijgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 59 | 
        (Zan/éir) kap auver d'oëg smaite | 
        geestelijke staat vaarwel zeggen | 
        8 | 
    
    
    
        | 60 | 
        (Zan?) biëne sloëge pèrreplie | 
        op een koddige manier gaan of stappen | 
        6 | 
    
    
    
        | 61 | 
        (Zan?) flouit ni miëster zain | 
        zwanger maken | 
        7 | 
    
    
    
        | 62 | 
        (zan?) kluëten (er?)oën vèige | 
        ?er zich niets van aantrekken | 
        8 | 
    
    
    
        | 63 | 
        (zan?) knoppe tèlle | 
        buikloop, diarree hebben | 
        8 | 
    
    
    
        | 64 | 
        (zan?) kèis ouitbloëze | 
        sterven, doodgaaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 65 | 
        (zan?) novéine* doen | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn (*=?) | 
        8 | 
    
    
    
        | 66 | 
        (Zan?) ol nimmer miëster zain | 
        buikloop, diarree hebben | 
        7 | 
    
    
    
        | 67 | 
        (zan?) ol toenaipe | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 68 | 
        (zan?) paip ouitkloppe | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 69 | 
        (Zan?) patatte stoën ôn 't mauzegat* | 
        te laat thuis komen om te eten (*=afvoergat, opening in een muur om afvalwater naar buiten te vegen) | 
        5 | 
    
    
    
        | 70 | 
        (Zan?) pènne is ôn (za?) gat geplekt | 
        buikloop, diarree hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 71 | 
        (zan?) schiëve schoennen oën èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        9 | 
    
    
    
        | 72 | 
        (Zan?) stikke liggen op 't statouis | 
        wanneer iemand z'n kleren te klein of te kort zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 73 | 
        (zan?) string trekke | 
        z'n plan trekken | 
        8 | 
    
    
    
        | 74 | 
        (zan?) striële kraige | 
        ?zijn streken krijgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 75 | 
        (zanne) foor zain | 
        zijn bekwame kant, goesting, wat men graag heeft of goed kent, wat iemand het best bevalt | 
        9 | 
    
    
    
        | 76 | 
        (zanne) krak* gekréige èmme | 
        niet meer zoals voorheen zijn (*=tegenslag) | 
        9 | 
    
    
    
        | 77 | 
        (zanne) nestel* afdroui | 
        afdraaien, afsloven, uitsloven, zwaar werk verrichten (*=?) | 
        8 | 
    
    
    
        | 78 | 
        (zanne) nikker afdroui | 
        afdraaien, afsloven, uitsloven, zwaar werk verrichten | 
        8 | 
    
    
    
        | 79 | 
        (zanne) péire zien | 
        het lastig hebben, afzien, moeite met iets hebben | 
        8 | 
    
    
    
        | 80 | 
        (zanne) waufel aven | 
        je mond houden, zwijgen (bijvoorbeeld imperatief 'aaft a waufel!') | 
        8 | 
    
    
    
        | 81 | 
        (zanne?) kliërmoëker oën èmme | 
        zijn beste kleren aan hebben | 
        9 | 
    
    
    
        | 82 | 
        (Zanne?) kop stoët op 'n pinne | 
        steeds naar alle kanten kijken, geen attentie doen | 
        5 | 
    
    
    
        | 83 | 
        (zanne?) kop van de wèireit droui | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 84 | 
        (zanne?) kwèiker loëte bèste | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 85 | 
        (zanne?) kèikelèir loëte | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 86 | 
        (zanne?) kèis loëte | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 87 | 
        (zanne?) léiper wegsmaite | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 88 | 
        (Zanne?) léiver vol èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 89 | 
        (zanne?) perreplie toedoen | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 90 | 
        (Zanne?) stront ligt téige (zan?) èrt | 
        hij wordt rap kwaad | 
        5 | 
    
    
    
        | 91 | 
        (zanne?) stront twië kiëre frèite | 
        gierigaard | 
        8 | 
    
    
    
        | 92 | 
        (zanne?) wissel trèkke | 
        overschakelen op een betere situatie | 
        8 | 
    
    
    
        | 93 | 
        (zannen) bong kraige | 
        zijn opzeg krijgen, een blauwtje lopen, ontslagen worden | 
        8 | 
    
    
    
        | 94 | 
        (zannen) bèbbel ave | 
        zijn mond houden, zwijgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 95 | 
        (zannen) tètter aven | 
        zijn mond houden, zwijgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 96 | 
        (zannen?) biljaar losvaize | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 97 | 
        (zannen?) brèdde ville | 
        zijn buik vullen, vreten | 
        8 | 
    
    
    
        | 98 | 
        (Zannen?) droui kwait zain | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        9 | 
    
    
    
        | 99 | 
        (Zannen?) hof géift ouit op de Biëstemèrt* | 
        hij is een gierigaard (*=een der drie prinselijke straten van de stad) | 
        5 | 
    
    
    
        | 100 | 
        (Zannen?) oet stoët op alverzéive | 
        hij ziet er verwaaid uit | 
        5 | 
    
    
    
        | 101 | 
        (zannen?) oëver* kraige | 
        berispt worden, uitgekafferd worden (*=haver) | 
        8 | 
    
    
    
        | 102 | 
        (zannen?) toebbak kraige | 
        rammeling, slaag | 
        8 | 
    
    
    
        | 103 | 
        (zannen?) trap afzoëge | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 104 | 
        (zannen?) tèiref kraige | 
        zijn bekomste krijgen, een pak slaag krijgen | 
        8 | 
    
    
    
        | 105 | 
        (èir) kont (er)oën vèige | 
        ?er zich niets van aantrekken | 
        8 | 
    
    
    
        | 106 | 
        (éir) gat verbranne | 
        zwanger zijn | 
        8 | 
    
    
    
        | 107 | 
        (éir?) familie (goë?) vergruëtte | 
        zwanger zijn | 
        8 | 
    
    
    
        | 108 | 
        (éir?) ge'arranzjéirt èmmen | 
        ?zwanger maken | 
        7 | 
    
    
    
        | 109 | 
        (éir?) gedrouit èmmen | 
        ?zwanger maken | 
        7 | 
    
    
    
        | 110 | 
        ?ne kap (er?)in géive | 
        iets verkwisten, wegdoen, weggooien | 
        6 | 
    
    
    
        | 111 | 
        a nimmer oën de klap ave | 
        sterven, doodgaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 112 | 
        a verlaure schaite | 
        buikloop, diarree hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 113 | 
        A zuë zain | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 114 | 
        Achter (iemant zan) kluëte babbele | 
        ? | 
        7 | 
    
    
    
        | 115 | 
        Achter (zan) vèllen ange | 
        iemand achterna lopen, niet met rust laten | 
        5 | 
    
    
    
        | 116 | 
        Achter (zan?) kluëte kalke | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 117 | 
        Achter d'oëg luëpe | 
        haagschool houden, spijbelen | 
        5 | 
    
    
    
        | 118 | 
        Achter den dië zan kluëte (moette me?) kalke | 
        buikloop, diarree hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 119 | 
        Auver 'n vouil riaul luëpe | 
        ?zwanger zijn of zwanger maken | 
        5 | 
    
    
    
        | 120 | 
        Auver (zan) aut goën | 
        te ver gaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 121 | 
        Auver (zannen?) téima zain | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 122 | 
        Auverzopt van 't gèltsj zitte | 
        rijk zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 123 | 
        Babbelwoëter op èmme | 
        veel praats hebben als gevolg van drankmisbruik | 
        7 | 
    
    
    
        | 124 | 
        Bedjoebbert wèrre | 
        zwanger | 
        5 | 
    
    
    
        | 125 | 
        Bedrauge wèrre | 
        zwanger | 
        5 | 
    
    
    
        | 126 | 
        Belabbert zain | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 127 | 
        Bezjabbert zain | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 128 | 
        Bloëze(n) in (aa) nèk sloëge | 
        leugens vertellen, iets op de mouw spelden, belazeren | 
        6 | 
    
    
    
        | 129 | 
        Buëne fréite | 
        spijt hebben, slecht gemutst of gezind zijn, zich ergeren | 
        6 | 
    
    
    
        | 130 | 
        Bè meniër moette goën | 
        zich moeten aanbieden bij de fiscus | 
        6 | 
    
    
    
        | 131 | 
        Bèzze* géive | 
        zich haasten (*=beurs) (bijvoorbeeld 'géif mo bèzze, Gerard!' | 
        6 | 
    
    
    
        | 132 | 
        d'oëgpouite schriëve | 
        wanneer iemand een wind loost | 
        6 | 
    
    
    
        | 133 | 
        De bobain is af | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 134 | 
        De fainen arrèt èmme | 
        de afgang, buikloop hebben | 
        9 | 
    
    
    
        | 135 | 
        De fil (er?)van èmme | 
        aanleg, middelen, geschiktheid | 
        7 | 
    
    
    
        | 136 | 
        De groej za d'r in schiete | 
        wanneer men een lekkernij niet bekomt | 
        5 | 
    
    
    
        | 137 | 
        De kramp in (zan?) kluëte kraige | 
        verwensing | 
        6 | 
    
    
    
        | 138 | 
        De kriebelkèrse (er?)van kraige | 
        ongemakkelijk, opgewonden, verbolgen, bewogen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 139 | 
        De kroui bringe't ouit | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 140 | 
        De kèst af goën | 
        ?geen steek houden | 
        5 | 
    
    
    
        | 141 | 
        De lèste kiër de moët (loëte) pakke | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 142 | 
        De mouindag (er?)in èmme | 
        geen lust tot werk hebben | 
        7 | 
    
    
    
        | 143 | 
        De moët (loëte?) pakke | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 144 | 
        De naiper op de stèirt zette | 
        dwingen, plichten | 
        6 | 
    
    
    
        | 145 | 
        De pennink jonne | 
        wanneer een zuigeling of huisdier zijn gevoeg doet op kleren of binnenshuis | 
        6 | 
    
    
    
        | 146 | 
        De plank af zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 147 | 
        De sigaar zijn | 
        slachtoffer zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 148 | 
        De sèkses (er?)van kraige | 
        ergens de zenuwen van krijgen, er zenuwachtig van worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 149 | 
        De téi oënange | 
        overdrijven | 
        6 | 
    
    
    
        | 150 | 
        Den akker auver zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 151 | 
        Den bak af zain | 
        er niet meer bij zjin, versleten zijn, ziek zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 152 | 
        Den bak af zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 153 | 
        Den daul zijn | 
        slachtoffer zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 154 | 
        Den dipe zain | 
        de dupe, slachtoffer, zondebok zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 155 | 
        Den Dèrremonteneir* èmme | 
        lui, vadsig, niet naarstig zijn (*=Dendermondenaar) | 
        9 | 
    
    
    
        | 156 | 
        Do was te véil diëg in éir bruët | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 157 | 
        Doër (za?) ne (dikke?) ronker* op zitte | 
        dat zal niet meevallen, niet lukken (*=grote, dikke vlieg) | 
        5 | 
    
    
    
        | 158 | 
        Doër ang ne péikelèirink oën | 
        dat is niet in orde, dat is verdacht, dat is niet pluis | 
        5 | 
    
    
    
        | 159 | 
        Doër brant de gaas | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 160 | 
        Doër stoën giën poëlen oën | 
        dat gaat te ver, dat gaat alle perken te buiten | 
        5 | 
    
    
    
        | 161 | 
        Déir (zan?) matras geschaute zain | 
        zwanger maken | 
        6 | 
    
    
    
        | 162 | 
        Déir de bagètte luëpe | 
        gehinderd worden bij een door- of ingang (van eertijds toegepaste straf bij militairen), spitsroeden lopen | 
        5 | 
    
    
    
        | 163 | 
        Déir den bril zakken | 
        buikloop, diarree hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 164 | 
        Déirgetrapt èmme | 
        zwanger | 
        6 | 
    
    
    
        | 165 | 
        e gat in (éir) ant èmme | 
        verkwistend zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 166 | 
        e kaat gat èmme | 
        sterven, doodgaan | 
        9 | 
    
    
    
        | 167 | 
        e kakse doen | 
        spoorloos verdwijnen, vluchten (ook: goën kakke) | 
        6 | 
    
    
    
        | 168 | 
        e kalleken oën èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 169 | 
        e zatsel (d'er)van moëke | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 170 | 
        Er mè ni getraat zain | 
        ? Bijvoorbeeld 'een kleed niet meer willen dragen' | 
        6 | 
    
    
    
        | 171 | 
        Er van onder trekke/mouize | 
        sterven, doodgaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 172 | 
        Er van onder wipse | 
        ?wippen, zich haasten | 
        5 | 
    
    
    
        | 173 | 
        Er van tisse zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 174 | 
        Ervan (ge?)komme (zain?) | 
        seks hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 175 | 
        Et lant ni miëster zain | 
        er staan geen palen aan, het woekert voort | 
        7 | 
    
    
    
        | 176 | 
        Et stéiken èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 177 | 
        Et zitten èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 178 | 
        Gaas géive | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 179 | 
        Genoeg èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 180 | 
        Gepasséirt zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 181 | 
        Gië zittende gat èmme | 
        nergens een poos kunnen blijven | 
        9 | 
    
    
    
        | 182 | 
        Giën goej galle (n)èmme | 
        slecht karakter hebben | 
        9 | 
    
    
    
        | 183 | 
        Giën léige/ giën volle kenne zien stoën | 
        een zatlap, dronkaard zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 184 | 
        Giën maur* oën den daik bringen | 
        niets helpen (*=modder) | 
        6 | 
    
    
    
        | 185 | 
        Giën schéit van 'n oer wèirt zain | 
        niets waard zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 186 | 
        Giën éite nimmer vandoen èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 187 | 
        Giëne kak zain | 
        geen klein bier zijn (bijvoorbeeld 'da's giëne kak') | 
        7 | 
    
    
    
        | 188 | 
        Giëne proët géive | 
        zwijgen, het vertikken te spreken | 
        6 | 
    
    
    
        | 189 | 
        Giëne rotte knop èmme | 
        doodarm zijn | 
        9 | 
    
    
    
        | 190 | 
        Goe besloëge zitten | 
        vermogend zijn, rijk zijn; een weelderige boezem hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 191 | 
        Goed erin zitte | 
        rijk zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 192 | 
        Gront kuëpen op Appels | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 193 | 
        Het (?) afbolle | 
        sterven, doodgaaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 194 | 
        Iemand de stront ouit (zan) kont lèkke | 
        vleien | 
        8 | 
    
    
    
        | 195 | 
        Iemand op flessen trekke | 
        iemand voor de gek houden | 
        8 | 
    
    
    
        | 196 | 
        Iets in't snotsje èmme | 
        ?iets doorhebben | 
        9 | 
    
    
    
        | 197 | 
        Iets op (zan) dèmpken kènne | 
        iets zeer goed kennen | 
        8 | 
    
    
    
        | 198 | 
        In 'n fles (kenne?) schaite | 
        buikloop, diarree hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 199 | 
        In (a?) gat snië | 
        tegenvallen, niet uitkomen zoals men gewenst heeft | 
        5 | 
    
    
    
        | 200 | 
        In (zan) botte sloëge | 
        eten, vreten, smullen | 
        5 | 
    
    
    
        | 201 | 
        In (zan) kas sloëge | 
        eten, vreten, smullen | 
        5 | 
    
    
    
        | 202 | 
        In (zan) kluëte sloëge | 
        eten, vreten, smullen | 
        5 | 
    
    
    
        | 203 | 
        In (zan) stèrre kraige | 
        plotse inval krijgen, iets per sé willen doen | 
        5 | 
    
    
    
        | 204 | 
        In (zan?) roëpe schaite | 
        schaden, tergen | 
        5 | 
    
    
    
        | 205 | 
        In (zan?) stèir èmme | 
        iets in het schild voeren, in het hoofd hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 206 | 
        In (zan?) stèir èmme | 
        iets in het schild voeren, in het hoofd hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 207 | 
        In (zanne?) stouik zitte (of zain) | 
        schik, goed humeur | 
        6 | 
    
    
    
        | 208 | 
        In (zanne?) vinger snèi | 
        een wind laten | 
        5 | 
    
    
    
        | 209 | 
        In (zannen?) aria zain | 
        uit zijn humeur zijn, slecht gemutst zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 210 | 
        In (zannen?) éit zain | 
        eetlust hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 211 | 
        In al d'oekskes van (zan) memaure zoeken | 
        ?hard nadenken | 
        6 | 
    
    
    
        | 212 | 
        In de patatte zitte | 
        in de nesten zitten | 
        5 | 
    
    
    
        | 213 | 
        In de pinnaar zitte | 
        penarie, (geld)nood, verlegenheid, zorgen, kommer, armoede, gebrek | 
        5 | 
    
    
    
        | 214 | 
        In de poef stoën | 
        pof, krediet | 
        5 | 
    
    
    
        | 215 | 
        In de Vraa-Miësterstoët woënen | 
        pantoffelheld | 
        5 | 
    
    
    
        | 216 | 
        In de wèir zain | 
        ijverig zijn, in de weer zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 217 | 
        In den oëp gelozjéirt zain | 
        slecht varen, ergens niet ontvangen worden zoals het hoort | 
        6 | 
    
    
    
        | 218 | 
        In dracht zain | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 219 | 
        In poziessie zain | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 220 | 
        Iën afpèsse | 
        een wind laten op verdoken wijze | 
        6 | 
    
    
    
        | 221 | 
        Iëne (goën?) pakke | 
        iets gaan drinken (bijvoorbeeld 'vroeg vèr iëne goën te pakke') | 
        6 | 
    
    
    
        | 222 | 
        Kak oën (za?) gat èmme | 
        druk doen, complimenten maken | 
        6 | 
    
    
    
        | 223 | 
        Kalle zain | 
        sterven, doodgaan; zat, dronken | 
        7 | 
    
    
    
        | 224 | 
        Katoen géive | 
        zich heftig inspannen | 
        6 | 
    
    
    
        | 225 | 
        Kiek zain | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 226 | 
        Kint/kroui èmme | 
        ? | 
        9 | 
    
    
    
        | 227 | 
        Kis man kluëte | 
        imperatief, je kunt de pot op | 
        8 | 
    
    
    
        | 228 | 
        Kluëtvis zain | 
        niets | 
        7 | 
    
    
    
        | 229 | 
        Konten ouitstéike | 
        dwaasheden uithalen | 
        6 | 
    
    
    
        | 230 | 
        Kop op (a?) laif èmme | 
        iets durven wagen | 
        7 | 
    
    
    
        | 231 | 
        Krèbbe baite | 
        kribbe bijten, gierig zijn, op z'n kluiten zien | 
        6 | 
    
    
    
        | 232 | 
        Kuërekes schaite | 
        buikloop, diarree hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 233 | 
        Labiaa zain | 
        sterven, doodgaan | 
        8 | 
    
    
    
        | 234 | 
        Léive van den éimelsen daa* | 
        weinig nodig hebben om te leven (*=dauw) | 
        5 | 
    
    
    
        | 235 | 
        Mizéire zonder twiëkes spéile | 
        geen risico's durven nemen, ongelukkig zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 236 | 
        Mè 't schait zitte | 
        schrik hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 237 | 
        Mè (za?) gat vliege vangen | 
        ten einde raad tot alles in staat zijn om aan de kost te komen of uit de penarie te geraken | 
        6 | 
    
    
    
        | 238 | 
        Mè (zan) kluëte (loëte) ramméle | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 239 | 
        Mè (zan) kluëte (loëte) spéile | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 240 | 
        Mè (zan?) ol den brabassong (kènne?) speile | 
        buikloop, diarree hebben | 
        7 | 
    
    
    
        | 241 | 
        Mè de snokkers zitten | 
        ?rijk zijn? | 
        5 | 
    
    
    
        | 242 | 
        Mè gezwolle balle zitten | 
        buikloop, diarree hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 243 | 
        Mè kak zitte | 
        schrik hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 244 | 
        Mè krot en mot opéite | 
        alles, helemaal opeten | 
        5 | 
    
    
    
        | 245 | 
        Mè ploët zitte | 
        veel poen hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 246 | 
        Mè-j-(a?)-gèltsj pittekes pisse | 
        je geld erdoor jagen | 
        6 | 
    
    
    
        | 247 | 
        Mènneke spéile | 
        cinema spelen, een film draaien | 
        6 | 
    
    
    
        | 248 | 
        Méilekes moëke | 
        raar doen | 
        6 | 
    
    
    
        | 249 | 
        n alve pèir oën èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 250 | 
        n ofken op (zannen?) bouik èmme | 
        sterven, doodgaan | 
        7 | 
    
    
    
        | 251 | 
        n pèir oën èmme | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 252 | 
        n péi stauve | 
        een poets bakken | 
        6 | 
    
    
    
        | 253 | 
        n zoëg spanne | 
        ?zeuren (bijvoorbeeld 'diën éit al 'n zoëg gespanne') | 
        6 | 
    
    
    
        | 254 | 
        ne goeje(n)* oënange | 
        vloeken (*=verwensing, vloek, krachtwoord) | 
        6 | 
    
    
    
        | 255 | 
        ne kluët aftrèkke | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 256 | 
        ne kornainepuët in (zanne) zak èmme | 
        veel geluk hebben | 
        7 | 
    
    
    
        | 257 | 
        ne nimmerau opvoere | 
        seks hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 258 | 
        ne patat goën | 
        zware val doen | 
        6 | 
    
    
    
        | 259 | 
        ne patotter goën | 
        zware val doen | 
        6 | 
    
    
    
        | 260 | 
        ne pisjasjol* afspéile | 
        beetnemen, een loer draaien (*=mannelijk lid) | 
        6 | 
    
    
    
        | 261 | 
        ne pisjpasjol* aftrekke | 
        beetnemen, een loer draaien (*=mannelijk lid) | 
        6 | 
    
    
    
        | 262 | 
        ne poef doen | 
        vallen | 
        6 | 
    
    
    
        | 263 | 
        ne poef goën | 
        vallen | 
        6 | 
    
    
    
        | 264 | 
        ne schip kraige | 
        afgedankt worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 265 | 
        ne schip onder a kluëte kraige | 
        ?afgedankt worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 266 | 
        ne schip teigen a viaul kraige | 
        ?afgedankt worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 267 | 
        ne schip téige zan schéine kraige | 
        ?gestraft worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 268 | 
        ne schiëve taut trekken | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 269 | 
        ne schèir doen | 
        een lief opscharrelen | 
        6 | 
    
    
    
        | 270 | 
        ne stuët ouitoële | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 271 | 
        ne zwoëren oest èmme | 
        ? | 
        9 | 
    
    
    
        | 272 | 
        nen oebbel zain | 
        rare kerel, kwast | 
        7 | 
    
    
    
        | 273 | 
        nen totter doen | 
        vallen | 
        6 | 
    
    
    
        | 274 | 
        nen trok onder za viaul kraige | 
        ?gestraft worden | 
        6 | 
    
    
    
        | 275 | 
        Ni nèffest pakke | 
        graag een glas drinken | 
        5 | 
    
    
    
        | 276 | 
        Ni-j-n (zannen) oëk zain | 
        niet fit zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 277 | 
        Nimmer van éimel of èirde wéite | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 278 | 
        Nog goet vèr de gaasbak* zain | 
        niet veel meer waard zijn (*=gasbak om overtollige, zieke of schadelijke dieren af te maken) | 
        6 | 
    
    
    
        | 279 | 
        Nor Am* om ne nieve goën | 
        ? | 
        5 | 
    
    
    
        | 280 | 
        Nuët ni léig zain | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 281 | 
        Nô Appels goën | 
        sterven, doodgaan (Dendermonds kerkhof grenst aan Appels) | 
        5 | 
    
    
    
        | 282 | 
        Nô bauve goën | 
        seks hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 283 | 
        Nô binne gaffele | 
        eten, vreten, smullen | 
        5 | 
    
    
    
        | 284 | 
        Nô de kluëte zain | 
        kapot zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 285 | 
        Nô de kluëte zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 286 | 
        Nô den bollewinkel goën | 
        sterven, doodgaan (ook: goën bollewinkele) | 
        5 | 
    
    
    
        | 287 | 
        On (zan?) kluëten èmme | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 288 | 
        On (zan?) kluëten èmme | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 289 | 
        Onder de roej ave | 
        baas blijven, overmeesteren, bedwingen | 
        5 | 
    
    
    
        | 290 | 
        Onder giën ènne* gebroejt zain | 
        een snugger, uitgeslapen iemand zijn (*=hen, hoen, kip) | 
        6 | 
    
    
    
        | 291 | 
        Ons-j-Iër mè stokke dauge | 
        klagen zonder reden, de waarheid geweld aandoen | 
        6 | 
    
    
    
        | 292 | 
        Op (iemand zan) kap zitte | 
        van iemand kwaadspreken | 
        7 | 
    
    
    
        | 293 | 
        Op (iemand zan) kazak zitten | 
        kwaadspreken van iemand, roddelen, beschimpen | 
        7 | 
    
    
    
        | 294 | 
        Op (iemant) kasse | 
        kwaadspreken, roddelen | 
        7 | 
    
    
    
        | 295 | 
        Op (za?) struët ligge | 
        sterven, doodgaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 296 | 
        Op (zan) kap zitte | 
        van iemand kwaadspreken, roddelen | 
        5 | 
    
    
    
        | 297 | 
        Op (zan) kinne (kènne) kloppe | 
        niets te eten hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 298 | 
        Op (zanne) kievif zain | 
        op z'n hoede zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 299 | 
        Op (zanne) kop ni (loëte?) schaite | 
        van zich afibijten | 
        5 | 
    
    
    
        | 300 | 
        Op (zanne?) néis (loëte?) zien | 
        gierig zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 301 | 
        Op (zannen?) téima komme | 
        bij bewustzijn komen | 
        5 | 
    
    
    
        | 302 | 
        Op (éir) kap ouitgoën | 
        afzuipen, klaplopen | 
        5 | 
    
    
    
        | 303 | 
        Op Appels ligge | 
        sterven, doodgaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 304 | 
        Op de poef kuëpe | 
        pof, krediet | 
        5 | 
    
    
    
        | 305 | 
        Op den djompel zain | 
        op de sukkel zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 306 | 
        Op e wa geloemmert ligge | 
        op de loer liggen, op vinkenslag liggen, dolgraag iets hebben of verlangen, begerig zijn naar iets, hartstochtelijk iets wensen | 
        5 | 
    
    
    
        | 307 | 
        Op ne schipstoel zitte | 
        gezegd van iemand die geen vaste plaats heeft, die ieder moment uit zijn post, betrekking of zijn huis kan worden verwijderd | 
        5 | 
    
    
    
        | 308 | 
        Op ne wiër zitte | 
        tegenslag hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 309 | 
        Op roksnèppe joëge | 
        vrouwen nalopen, najagen | 
        5 | 
    
    
    
        | 310 | 
        Op zan lappe goën | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 311 | 
        Op zwier zain | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 312 | 
        Ouigeschauve zain | 
        zwanger maken | 
        6 | 
    
    
    
        | 313 | 
        Ouit de gruëte zjat zouipe | 
        sterven, doodgaan (verdrinken) | 
        5 | 
    
    
    
        | 314 | 
        Ouit de koui zain | 
        buiten gevaar, uit het kwaad, uit de zorgen zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 315 | 
        Oën (zan) vèllen ange | 
        niet met rust laten | 
        5 | 
    
    
    
        | 316 | 
        Patat zain | 
        sterven, doodgaan | 
        7 | 
    
    
    
        | 317 | 
        Pilong géive | 
        spoed achter iets zetten, zich haasten | 
        6 | 
    
    
    
        | 318 | 
        Platte bruëkes bakke | 
        poets bakken, veel beloven en weinig geven | 
        6 | 
    
    
    
        | 319 | 
        Potrètte trekke | 
        kwaadspreken, roddelen | 
        6 | 
    
    
    
        | 320 | 
        Riëpe* snéi | 
        vluchten, weg zijn, verdwenen zijn (*=reep, hoepel) | 
        6 | 
    
    
    
        | 321 | 
        Schuën zitte | 
        zat, dronken, beschonken, bezopen zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 322 | 
        Schéip mè (iets?) zain | 
        weg zijn met iets | 
        8 | 
    
    
    
        | 323 | 
        Slecht voëre | 
        tegenslag hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 324 | 
        Smalle (of vieze) stronte schaite | 
        veel zorgen kennen, tegenslag hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 325 | 
        Snaar géive | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 326 | 
        Snoek èmme | 
        water in klompen of schoenen hebben | 
        9 | 
    
    
    
        | 327 | 
        Solferbloem struë | 
        letterlijk: van oudsher feilloos middel tegen amoereuze katten of honden, figuurlijk: overdrachtelijk = tegen ongewenste vrijers | 
        6 | 
    
    
    
        | 328 | 
        Stiranen èmme | 
        nukkig zijn | 
        9 | 
    
    
    
        | 329 | 
        Stront is gèltsj | 
        van stront dromen, bijvoorbeeld brengt fortuin | 
        7 | 
    
    
    
        | 330 | 
        Stront rieke (of gerauken èmme) | 
        wordt gezegd van personen met een zekere trek aan neusvleugels waardoor met de indruk krijgt dat ze stront ruiken | 
        6 | 
    
    
    
        | 331 | 
        Stront rèigere | 
        geweldig regenen | 
        6 | 
    
    
    
        | 332 | 
        Stront, wie-j-éit 'r aa geschéite | 
        wie denk je wel dat je bent? | 
        7 | 
    
    
    
        | 333 | 
        Stuèten ouitstéike | 
        ? | 
        6 | 
    
    
    
        | 334 | 
        t (?) aftrappe | 
        weggaan; sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 335 | 
        t (?) goën zegge | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 336 | 
        t (?) loëte stéike | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 337 | 
        t (?) zitsj/zat 'r baumevèirms op | 
        zware ruzie hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 338 | 
        t duëmenneke luëpt auver (mèi?) | 
        plots hevig beginnen te rillen of beven | 
        5 | 
    
    
    
        | 339 | 
        t duëmenneke raid auver (mèi?) | 
        plots hevig beginnen te rillen of beven | 
        5 | 
    
    
    
        | 340 | 
        t gat ouit zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 341 | 
        t gat van Appels zie zwèrt | 
        er is onweer op komst | 
        5 | 
    
    
    
        | 342 | 
        t gat/de goëten ouit zain | 
        heen zijn, weggevlucht zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 343 | 
        t is in de valies | 
        het is in orde, het is gebakken | 
        6 | 
    
    
    
        | 344 | 
        t is koekenbak | 
        het is gebakken, het is zover, de verzoening is er | 
        7 | 
    
    
    
        | 345 | 
        t is koekoek iëne zank (?) | 
        het is goed aan (tussen man en vrouw) | 
        7 | 
    
    
    
        | 346 | 
        t is lèpkessaus | 
        het zit er tegen, er is herrie of heibel | 
        7 | 
    
    
    
        | 347 | 
        t is missepot | 
        mis, slecht, verkeerd, ernaast | 
        7 | 
    
    
    
        | 348 | 
        t is penne | 
        het is goed aan (tussen man en vrouw) | 
        7 | 
    
    
    
        | 349 | 
        t is va moettes | 
        zwanger | 
        6 | 
    
    
    
        | 350 | 
        t is van dadde | 
        zwanger zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 351 | 
        t is van kèskeschiet | 
        niets, wat de moeite niet loont | 
        6 | 
    
    
    
        | 352 | 
        t is van pisser-aaf-vast | 
        niet sterke, flauwe, goedkope drank | 
        6 | 
    
    
    
        | 353 | 
        t is van potsje gelèkt | 
        zwanger | 
        6 | 
    
    
    
        | 354 | 
        t maudeken èmme | 
        ongemak bij seizoenswisseling | 
        9 | 
    
    
    
        | 355 | 
        t pitsje* stinkt | 
        het zal regenen (*=regenput, bron, afloop) | 
        6 | 
    
    
    
        | 356 | 
        t schoëp is de préit af | 
        het beste is eraf, het is ermee gedaan | 
        7 | 
    
    
    
        | 357 | 
        t stof van tisse (zan?) kluëte bloëze | 
        wind laten | 
        6 | 
    
    
    
        | 358 | 
        t zaat op (zan?) patatte ni (kènne) verdiene | 
        niet genoeg verdienen | 
        7 | 
    
    
    
        | 359 | 
        Te boejnnen èmme (mè…) | 
        ruzie, onenigheid, woorden met iemand hebben | 
        6 | 
    
    
    
        | 360 | 
        Te doen èmme | 
        aanhouden, overspel plegen | 
        6 | 
    
    
    
        | 361 | 
        Te drouin èmme | 
        aanhouden, overspel plegen | 
        6 | 
    
    
    
        | 362 | 
        Téige den oek van de toëfel luëpe | 
        ?zwanger zijn of zwanger maken | 
        5 | 
    
    
    
        | 363 | 
        Téigen (iemant zan) kèrre rèi | 
        iemand dwarsbomen, tegenwerken, in de weg zitten | 
        7 | 
    
    
    
        | 364 | 
        Va (za) gat géive | 
        geweldig te keer gaan; paren | 
        5 | 
    
    
    
        | 365 | 
        Va (za?) gat géive | 
        seks hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 366 | 
        Va (zanne?) sènter valle | 
        bewustzijn verliezen | 
        5 | 
    
    
    
        | 367 | 
        Va (zannen?) tiën géive | 
        seks hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 368 | 
        Va (zannen?) tiën géive | 
        paren | 
        5 | 
    
    
    
        | 369 | 
        Va (zannen?) tèk géive | 
        lawaai maken, zich opwinden, het hoge woord voeren | 
        5 | 
    
    
    
        | 370 | 
        Van 'n éizel op kèiremis beschéite wèrre | 
        ?zwanger zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 371 | 
        Van 't ant Gots gesloëge zain | 
        ?zeer verbaasd zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 372 | 
        Van (zan?) bèrreke zain | 
        van streek zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 373 | 
        Van (zannen?) téima zain | 
        buiten bewustzijn, zich vergissen, ernaast zijn, zeer verstrooid zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 374 | 
        Van de moër beréje zain | 
        nachtmerrie hebben, slaapwandelen | 
        6 | 
    
    
    
        | 375 | 
        Van den alf gelietsj zain | 
        nachtmerrie hebben, slaapwandelen | 
        6 | 
    
    
    
        | 376 | 
        Van ne stront e patéike moëke | 
        iets minderwaardigs ophemelen | 
        6 | 
    
    
    
        | 377 | 
        Van wipt-de-kalle zain | 
        gepeperd zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 378 | 
        Vastgevrauze zitte | 
        buikloop, diarree hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 379 | 
        Vertrokke zain met de buëte | 
        met de noorderzon vertrokken zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 380 | 
        Vertrèkke op (zan?) zokke | 
        sterven, doodgaan | 
        5 | 
    
    
    
        | 381 | 
        Vol zitte | 
        zwanger zijn | 
        5 | 
    
    
    
        | 382 | 
        Vosselkluëte g'éite èmme | 
        een slimmerd zijn, schrander/verstandig/leep/uitgeslapen zijn (bijvoorbeeld 'a-j-éi vosselkluëte g'éite') | 
        7 | 
    
    
    
        | 383 | 
        Vèr de mouikes zain | 
        sterven, doodgaan | 
        6 | 
    
    
    
        | 384 | 
        Véil was ni genoeg | 
        het kwam er niet meer op aan | 
        6 | 
    
    
    
        | 385 | 
        Véir de pinne komme | 
        tevoorschijn komen | 
        5 | 
    
    
    
        | 386 | 
        Wit zitte mè makandere | 
        in overdreven goede verstandhouding leven met elkaar | 
        5 | 
    
    
    
        | 387 | 
        Woëter in (zanne?) kejller èmme | 
        z'n broekspijpen zijn te kort | 
        7 | 
    
    
    
        | 388 | 
        Za pitsje(n)* (er?)oën vèige | 
        ?er zich niets van aantrekken (*regenput, bron, afloop) | 
        8 | 
    
    
    
        | 389 | 
        Zanne proët goët de kèst af | 
        hij vertelt nonsens, zijn praat houdt geen steek | 
        5 | 
    
    
    
        | 390 | 
        zanne rondèl werd iët | 
        buikloop, diarree hebben | 
        5 | 
    
    
    
        | 391 | 
        zannen tiën deir zan kaus stéike | 
        moeten trouwen (zwangerschap) | 
        8 | 
    
    
    
        | 392 | 
        zannen tiën déir zan kaus stéike | 
        zwanger maken | 
        8 | 
    
    
    
        | 393 | 
        Ze krouipen èmme | 
        rijk zijn | 
        7 | 
    
    
    
        | 394 | 
        Ôn de buëte zain | 
        deel uitmaken van een scheepsbemanning | 
        6 | 
    
    
    
        | 395 | 
        Ôn't stat zain | 
        iemand die werk laat aanslepen, luiaard | 
        6 | 
    
    
    
        | 396 | 
        èrt op (zanne?) kam zain | 
        gierig, niet toegeeflijk zijn | 
        6 | 
    
    
    
        | 397 | 
        èrt op (zannen?) bouik zain | 
        gierig zijn | 
        6 |