Idiom
- Idiom
- iemand op de adem slaan
- Meaning
- het er benauwd van krijgen, het iemand benauwd maken
- Dialect
- Groesbeeks
- ID
- 975
Properties
Gloss and translation
- Animacy of the open position
- Animate
- Direct object type
- Indefinite
- General structure
- V DO PP
- Is the DO modified (by an adjective)?
- No
- Open position
- DO
- Aspect
- Simple
- Tense
- Present
- Voice
- Active